bazar_wokzal: (Default)
Мы нищетаем 
bazar_wokzal: (Default)
Ханеску хотел ударить между ног, но междуножие подвело его.
Что-то он стал мимо попадать... 
bazar_wokzal: (Default)
Ханеску хотел ударить между ног, но междуножие подвело его.
Что-то он стал мимо попадать... 
bazar_wokzal: (Default)
Навеяно модераторскими буднями – я модерирую форум, на котором запрещено материться. Вообще мы живем в забавно табуированном обществе, и мат – только одна из частностей. Но очень характерная. Как и в случае с обезьянами-бананами в клетке «здесь так принято» мало кто задумывается, почему ХУЙ писать на заборе нельзя, а БОГ можно. И пока одни отстаивают свое право писать любые буквы в любом порядке где угодно, другие с не меньшим пылом-жаром пытаются у одних это право отнять, мотивируя это тем, что буквы в определенном порядке наносят им невыносимое оскорбление. Забавно, что некоторые из вторых считают своим долгом дословно цитировать первых, благо клавиша «цитировать» позволяет это сделать одним кликом. В результате модератору приходится убирать две кучи вместо одной, а иногда и все десять – если сторонники понюхать-попробовать-обсудить вкус сбежались слишком быстро. Один написал на чужом заборе три буквы – и ушел по своим делам. Другой пишет рядом «мой сосед написал на заборе «ХУЙ», а я считаю, что каждый, кто написал на заборе «ХУЙ» - дурак и подлец, с которым надо бороться». И кого маляр, посланный закрасить, больше ненавидит?
С другой стороны, вспоминается [profile] nikonov, призывавший говорить-писать вслух не стесняясь все слова русского языка, начиная с этих.
Собственно, это все тривиально, но вот почему лично я матерюсь так редко и неохотно? Ну, конечно, мама в пионерлагерном детстве рассказала, что раз эти слова кого-то оскорбляют, то лучше их не произносить – ибо зачем кого-то оскорблять без нужды? Ну, жена не любит – зачем расстраивать, когда я, наоборот, хочу понравиться? Но ведь я и САМ не люблю. И вот вроде сегодня понял почему. Дело в том, что этот язык (русский вместе с матерным) для меня не родной. Мой родной – русский без мата. И я до сих пор матерные слова воспринимаю как чужие, иностранные – понимая значение и умея разговаривать – я на этом языке не думаю. Нет, вру, канешн – иногда думаю, но моменты это как правило для меня неприятные и есть устойчивая связка по Павлову: пища=слюна, мат=неприятности. Вот эти две причины 1. не родное 2. плохие ассоциации, и только 3.мама и жена.
Хотя иногда бывает забавно и на чужом языке поговорить :)
bazar_wokzal: (Default)
Навеяно модераторскими буднями – я модерирую форум, на котором запрещено материться. Вообще мы живем в забавно табуированном обществе, и мат – только одна из частностей. Но очень характерная. Как и в случае с обезьянами-бананами в клетке «здесь так принято» мало кто задумывается, почему ХУЙ писать на заборе нельзя, а БОГ можно. И пока одни отстаивают свое право писать любые буквы в любом порядке где угодно, другие с не меньшим пылом-жаром пытаются у одних это право отнять, мотивируя это тем, что буквы в определенном порядке наносят им невыносимое оскорбление. Забавно, что некоторые из вторых считают своим долгом дословно цитировать первых, благо клавиша «цитировать» позволяет это сделать одним кликом. В результате модератору приходится убирать две кучи вместо одной, а иногда и все десять – если сторонники понюхать-попробовать-обсудить вкус сбежались слишком быстро. Один написал на чужом заборе три буквы – и ушел по своим делам. Другой пишет рядом «мой сосед написал на заборе «ХУЙ», а я считаю, что каждый, кто написал на заборе «ХУЙ» - дурак и подлец, с которым надо бороться». И кого маляр, посланный закрасить, больше ненавидит?
С другой стороны, вспоминается [profile] nikonov, призывавший говорить-писать вслух не стесняясь все слова русского языка, начиная с этих.
Собственно, это все тривиально, но вот почему лично я матерюсь так редко и неохотно? Ну, конечно, мама в пионерлагерном детстве рассказала, что раз эти слова кого-то оскорбляют, то лучше их не произносить – ибо зачем кого-то оскорблять без нужды? Ну, жена не любит – зачем расстраивать, когда я, наоборот, хочу понравиться? Но ведь я и САМ не люблю. И вот вроде сегодня понял почему. Дело в том, что этот язык (русский вместе с матерным) для меня не родной. Мой родной – русский без мата. И я до сих пор матерные слова воспринимаю как чужие, иностранные – понимая значение и умея разговаривать – я на этом языке не думаю. Нет, вру, канешн – иногда думаю, но моменты это как правило для меня неприятные и есть устойчивая связка по Павлову: пища=слюна, мат=неприятности. Вот эти две причины 1. не родное 2. плохие ассоциации, и только 3.мама и жена.
Хотя иногда бывает забавно и на чужом языке поговорить :)
bazar_wokzal: (Default)

 Встрял на  http://www.guestbook.ru/?user=KasparovChess в крайне актуальную (внимание, это сарказма!) дискуссию про вна Украине. Начал с 27032, потом долго терпел, потом разразился антипартиотическим 27141 и 27150. В 27154 мы с другом Сергеем Шиповым (Crest) сцепились уже лично, и я зачастил. Чтобы не разругаться я пошёл на компромисс (27170) -  "давай я перестану называть свой язык русским, а ты перестанешь им раздражаться", который и был принят.

В результате с этого дня я пишу уже не по-русски, а на своём собственном языке. Свой завершающий пост привожу целиком.

27183. Имя: bazar

Комментарии: Искал название для своего языка, раз уж он не русский. Рассматривались варианты: базар-вокзальный, власовский... Наконец, одна знакомая лейди (по-русски леди) предложила "человеческий". Нам, космополитам, это подходит. И вот я у вас человеческим языком спрашиваю: вы человеческий язык понимаете?
19:08, 03.12.2005

З.Ы. На задававшийся вопрос "как любимая жена относится к какой-то знакомой лейди?" ответил одним словом

Самокритично:).

З.З.Ы. На всякий случай напоминаю, что блиц имени меня, который Андрей Девяткин назвал легендарным, состоится завтра вна Якиманке 16-30 человеческого времени.

 

З,З,З,ЫЫЫЫЫЫ. Ещё одно название предложил Миша Голубев - баворусский. Пусть будет второе правильное название (как немцы-Германия-Алемания - они на это не обижаются или просто я не в курсе?). Как в экселе можно одну и ту же фигню правильно сделать несколькими способами, так и в человеческом языке есть множество правильных написаний. Маленькое замечание для фсех: слово bazar-wokzal правильно писать маленькими буквами. Большими - неправильно, но ошибка это простительная, не все ещё успели выучить человеческий бавэрусский ензык.
bazar_wokzal: (Default)

 Встрял на  http://www.guestbook.ru/?user=KasparovChess в крайне актуальную (внимание, это сарказма!) дискуссию про вна Украине. Начал с 27032, потом долго терпел, потом разразился антипартиотическим 27141 и 27150. В 27154 мы с другом Сергеем Шиповым (Crest) сцепились уже лично, и я зачастил. Чтобы не разругаться я пошёл на компромисс (27170) -  "давай я перестану называть свой язык русским, а ты перестанешь им раздражаться", который и был принят.

В результате с этого дня я пишу уже не по-русски, а на своём собственном языке. Свой завершающий пост привожу целиком.

27183. Имя: bazar

Комментарии: Искал название для своего языка, раз уж он не русский. Рассматривались варианты: базар-вокзальный, власовский... Наконец, одна знакомая лейди (по-русски леди) предложила "человеческий". Нам, космополитам, это подходит. И вот я у вас человеческим языком спрашиваю: вы человеческий язык понимаете?
19:08, 03.12.2005

З.Ы. На задававшийся вопрос "как любимая жена относится к какой-то знакомой лейди?" ответил одним словом

Самокритично:).

З.З.Ы. На всякий случай напоминаю, что блиц имени меня, который Андрей Девяткин назвал легендарным, состоится завтра вна Якиманке 16-30 человеческого времени.

 

З,З,З,ЫЫЫЫЫЫ. Ещё одно название предложил Миша Голубев - баворусский. Пусть будет второе правильное название (как немцы-Германия-Алемания - они на это не обижаются или просто я не в курсе?). Как в экселе можно одну и ту же фигню правильно сделать несколькими способами, так и в человеческом языке есть множество правильных написаний. Маленькое замечание для фсех: слово bazar-wokzal правильно писать маленькими буквами. Большими - неправильно, но ошибка это простительная, не все ещё успели выучить человеческий бавэрусский ензык.
bazar_wokzal: (Default)
Я зарождения албанского не застал, столкнулся с уже боле-мене сформировавшимся. Смущает пара моментов.
1. "Баян". Встречал объяснение происхождения - из анекдота про похороны тёщи и два порватых баяна. Мне гораздо убедительнее кажется аналогия с дуплем 6:6 из доминошного козла - он-то "баян" и есть, что по смыслу подходит лучше тёщиных баянов.
2. "Дайте две". Очень похоже в записных книжках Ильфа:
"-Что это у вас там? Утюг? Дайте два."
bazar_wokzal: (Default)
Я зарождения албанского не застал, столкнулся с уже боле-мене сформировавшимся. Смущает пара моментов.
1. "Баян". Встречал объяснение происхождения - из анекдота про похороны тёщи и два порватых баяна. Мне гораздо убедительнее кажется аналогия с дуплем 6:6 из доминошного козла - он-то "баян" и есть, что по смыслу подходит лучше тёщиных баянов.
2. "Дайте две". Очень похоже в записных книжках Ильфа:
"-Что это у вас там? Утюг? Дайте два."

Profile

bazar_wokzal: (Default)
bazar_wokzal

March 2021

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617 181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 2nd, 2025 02:08 am
Powered by Dreamwidth Studios